Itt vagy: KezdőlapAktuálisL-ikla t-tajba!

L-ikla t-tajba!

Merhba! Üdvözlünk Máltán, ezen a különleges gasztronómiai világú szigeten, ahol izgalmas módon keveredik az arab, a dél-olasz és az angol konyha. Mindenkinek más ízlik a máltai ételek közül, de mindenki szerelmes lesz pár perc alatt valamelyik fogásba.

Én az előételekbe szerettem bele, amelyekkel, ha az ember nem elég óvatos, már jól lehet lakni és még csak ezután jönnek a tartalmas, kiadós fő fogások. A L-ikla t-tajba – azaz jó étvágyat kívánság – természetesen már ezekhez is jár.

            Itt is fontos a jó kenyér

 Bár a magyar ember nagyon büszke a hazai kenyérre, study tour-unk tagjai közül nem volt olyan, aki ne dicsérte volna a pihekönnyű, mégis tartalmas, belül fehér, kívül barna-piros-ropogós, magas cipót, a ħobż Malti- t. Errefelé a bruschettát ħobż biż-żejt-nek hívják. Mellé járnak az óriási szemű olajbogyók, a kedvencem, a kemény kis kerek borsos sajt, a gbejniet és társai, olívaolajok, sűrű balzsamecetes mártogatósok. Csicseriborsó darálva, fokhagymásan, szárított paradicsom, nyers lóbab, kalamárik és egyéb halas falatkák - többnyire paradicsomos szószban - sorakoznak az asztalon, amely mellé a hűs, fehérbort szinte kérés nélkül hozzák, mint az ásványvizet. Az ember máris úgy érzi, kiválóan megebédelt, jöhet egy kis desszert, majd egy hosszabb, pihegős szieszta. Kenyérből persze a fent említett csak az egyik fajta: a bagelre emlékeztető, kerek szezámmagostól a paradicsomos-olívás, hosszúkás kis fehér belű puffancsig széles a választék.

           Az Özvegy asszony levese

Ám ekkor jön még csak a leves, amely többnyire valamely zöldségből készített krémleves, divatos helyeken magas karimájú, öblös tányérban. Ha egyszerűbb étteremben fogyasztjuk el ebédünket, akkor kötelező megkóstolni a híres Özvegy asszony levesét, a soppa ta’ l-armla-t.  Ez az itteni kőleves, amihez szinte „semmi nem kell”, még egy szegény özvegyasszonynak is futja rá. Mára azonban a három szigetből álló, 400 ezer lakosú törpeállam szinte mindegyik étterme másképpen készíti. Halból is számtalan fajta levest főznek.

A húsfélék közül a nyúl – a fenek - a nagy kedvenc, amelyeket a magyar nők többsége, mint alapanyagot, „érzelmi okokból” elutasít. Paradicsomos-zöldborsós változata pedig igen finom, ráadásul Budapesten is megkóstolható, az autentikus Szent István körúti Cafe Jubilée-ben, ahol Aldo, a máltai séf kitűnően főz.

            George főzni tanít

Ha valaki Máltára utazik – és egyre több magyar tesz így, az utóbbi öt évben számuk nyolcvan százalékkal nőtt, hála az Air Malta kedvezőbb légi menetrendjének is -  ki ne hagyja a halakat. Festői látványt nyújtanak élőben a halpiacon a tenger gyümölcsei, amelyeket soha nem látunk viszont a hazai szupermarketek mélyhűtőiben. Meglepő, hogy milyen sok étlapon szerepel a fürj, amely nálunk szinte ismeretlen már. A bárány, a borjú, sőt a ló is feltűnik a kínálatban, nem beszélve természetesen a hagyományos csirke- és sertéshúsról.

Az egyik leghíresebb - főzőshow-kat levezénylő, könyvet kiadó - máltai séf, George Borg tartott csoportunk tagjainak főzőleckét egy nagy farm hatalmas, hűs teraszán, de előtte együtt bevásároltunk az egyik kis helyi piacon. Utána elmentünk a kedvenc pékségébe, majd az ismerős henteséhez. A ricottaszerű, borsos túróval töltött leveles tésztát kívülről olívaolajjal keni meg, mehet is a sütőbe, miközben pirul a grillen a nyúlpecsenye, és rotyog a tintahal ragu. Bár a köves sziklák közötti kis földdarabokon vadon nőnek a különböző zöldfűszerek – mint a vadkakukkfű, az édeskömény, a kapor vagy a kapribogyó – a húsos fogások szinte nélkülözik ezeket, de a többi ételben sem érzem friss aromájukat.

            A steaktől a karfiolos rántottáig

A marhahús már csak az angolok miatt is igen kedvelt, profi rib eye steakek és angusok tűnnek fel az étlapokon, kiválóan érlelve, puhán és jól átsütve, vagy éppen kevésbé – azaz, úgy, ahogy kérjük. Miután Olaszország hajóval is csak egy órányira van, a tenger gyümölcsei tésztával párosítások megannyi válfaja igen népszerű, akárcsak a pizza. A szigetekre egyébként általában nem jellemző a globalizáció, de azért lehet látni McDonalds-ot is.

A vegetáriánusok itt tobzódhatnak – érdekes a karfiolos rántottára emlékeztető egyik fogás, akárcsak a fekete kalamáris rizottó, vagy a rántott sajt, de nem abban az unalmas, magyar közhelyszerű tálalásban, ahogyan ez nálunk szokás.

Az édességek terén a cassata siciliana tortaszeletre hasonló küllemet nyújt, kivéve élénk zöldes-türkiz marcipánbevonatát. A helyi panna cotta izgalmas, szárított bazsalikomos tetővel érkezik. Aki fagylaltot kér eperrel és tejszínhabbal, az biztosra megy, de jól jár. Az édességek ízvilága többnyire arabos hatást tükröz: a datolya, a szezámmag paszta, a füge, a méz, a gesztenye egyaránt kedvelt alapanyag.

         Kinnie és Cisk

Az egyik legkedveltebb beszélgetős forma egy pastizzi és egy kávé mellett üldögélni. A pastizzi ricottás-borsós, és még ki tudja milyen töltelékes, kisebb-nagyobb, leveles tésztás, töltött batyu. Kisebb változatai édes töltelékűek. Mellé az olykor nagyon híg, fűszeres, másszor klasszikusabb, olaszos kávé dukál - társaságukban jól esik diskurálni a bájos öblök teraszán. Az italfélék közül a legnépszerűbb a bor – tömény italt négy napig sehol nem láttam felszolgálni, talán a nagy forróság miatt se – de nem csinálnak belőle nagy ügyet. A pincér nem kérdezi meg, mit fogunk enni, máris hozza a fehér és vörösbort, nem mutatja meg a palackot, és egy szót sem szól semmiféle évjáratról. Valahogy ez a fajta lezserség hatja át a szőlőművelést is: amint a buszból látom, nem kacsolnak, nem kötöznek, így is nagyon finomak, édesek lesznek a szőlőszemek.

A legnépszerűbb hazai sör egyértelműen a Cisk, amely könnyű, kellemes. Nemzeti üdítőitalnak számít a Kinnie, a fanyar-narancsos-tonikos-gyömbéres zamatú ital - hidegen igen finom. Mindkettőből hatosával vásárolnak a máltai reptéri üzletben – turisták, szuvenírnek? Vagy máltaiak nosztalgiából? Ki tudja.

          Szieszták és festák

Az étkezési kultúra színvonala – az idegenforgalomból következően is - magas, igényes. Kétszáz oldalas a helyi étterem guide – a www.restaurants.malta.com-on virtuálisan is lapozhatunk benne – amely a hagyományos ételeket kínáló vendéglők mellett felsorolja a legjobb kávézókat, bárokat, bulihelyeket is.  Kedvelt étterem a Rogantino, s amely egy 16. századi, gyönyörűen rendbe hozott épületben van. A másik kedvencem a Zafiro mellett a Porto Vecchio, amely egy bájos öbölben található. Itt kisebb-nagyobb hajókat nézegetünk, Anna Gaucinak a máltai idegenforgalmi hivatal vezetőjének társaságában, míg érkeznek sorban a fogások. A külföldi fiatalok nagyon kedvelik az itteni beach partykat, zenei fesztiválokat, multikulturális eseményeket. Szállodákból számos világhírű lánc jelen van, de tovább folynak a fejlesztések, mert 2018-ban Valletta lesz Európa egyik kulturális fővárosa, és több régi palazzo-t alakítanak át butikhotellé.

           Magyar igazgató, magyar recepciósok

Az ötcsillagos Kempinski San Lawrenz értékesítési menedzsere Moór Katalin, aki az Erzsébet téri házból igazolt át a lánc egyik legszebb „szemébe”. Szereti az országot, a szállodát, amely hatalmas szobáival, kőpadlójával, zegzugos folyosóival, gyönyörű virágaival és teraszaival igazi mediterrán paradicsom. Mint megtudtam, más magyarok is dolgoznak a portán és ők is szeretik ezt a nyugodt tempót, ahol kiválóan hasznosíthatják – és tanulhatják - az angolt, de nyoma sincs a londoni nagyvárosi őrületnek.

Az étkezéseknek megadják a módját. Se az ebéd, se a vacsora nem rohanós – mediterrán, sziesztázós részén vagyunk a világnak. Komótosan hozza reggel a pincér a kávét – miután helyre kísér - pedig kitehetnék a kávéautomatát a svédasztal mellé is. De az angolok szeretik az asztalhoz rendelni a pincért, eszmét cserélni vele az időjárásról és megvitatni, melyik fajta teát kortyolgassák aznap. Azt is kedvelik, hogy ott az elmaradhatatlan paradicsomos bab az asztalon, nem mintha itt a 40 fokban, egy ötcsillagos resort szállodában pihenőknek szükségük volna egy ilyen kiadós reggeli kalóriabombára.

             Szeretnek élni és tudnak is

Az étlapokon könnyen eligazodunk, hiszen minden angolul is ki van írva, ez is hivatalos nyelv, és szinte mindenki beszéli is, különböző fokon. Az eredeti máltai nyelv, amely egyfajta arab-olasz-angol keverék, állítólag legalább olyan nehéz, mint a magyar. A házak és a templomok hűvösebb falánál idős férfiak üldögélnek, beszélgetnek, akárcsak nálunk falun az idős asszonyok a kispadon. A máltaiak szeretnek élni és tudnak is. Az asszonyok okosan-bölcsen a háttérből irányítanak, a férfiak meg – a fiatal, öltönyös, okostelefonos menedzserek csakúgy, mint a barázdált arcú, öreg hajósok – békésen mosolyognak igyekezetükön.


Elek Lenke

Hírlevél

CITY MAP

Közösségi oldalak

Rólunk

Olvassa magyarország elsőszámú szakmai portálját, ahol a vendéglátóipar, a turisztika és az idegenforgalom külföldi és belföldi történéseiről egyaránt tájékozódhat. Vendéglátás Online, nemcsak a szakmának!